Awwwww
♡ The text was automatically translated from German into English. The German quotations were also translated in sense.
♡ The text was automatically translated from German into English. The German quotations were also translated in sense.
Maybe you’ve noticed that over the past few days I’ve repeatedly installed and reworked new themes. I was never really satisfied, but I really like the current one. Simple yet a bit playful. Admittedly, the design is borrowed — it’s based on the design from Svbtle — but it will surely continue to change over time. There’s also a great new feature for my readers: the “Kudos” feature. You can loosely translate “kudos” as “to praise.” In short, it’s an “I like this” feature. So go on, use it. ...
I finally managed to read the book 1984 from George Orwell. I’m almost ashamed I only read it now, because it’s really good and still so relevant. It’s impressive how prophetic George Orwell already was in 1948. In many respects his theories are still applicable to today’s fear of constant surveillance. A really great story that everyone should read. “The old civilizations claimed to be founded on love or justice. Ours is founded on hatred.” — “1984” by George Orwell ...

Over the past few days I tried out Ubuntu on a netbook and have come to the conclusion that Linux is becoming a real alternative. The text was automatically translated from German into English. The German quotations were also translated in sense.
Have you ever had a single dot as a comment on your blog? Maybe it’s not spam but a quiet sign of sympathy. Isabel Bogdan describes this in her blog. Have you ever left a dot yourself? A dot as a comment under a post means: I’ve read it. It moved me; I empathize (I think the post is good), but I have nothing meaningful to add. The text was automatically translated from German into English. The German quotations were also translated in sense. ...